Want to be but never could
It’s coming at, it’s coming at, it’s coming at my heart
To spoil my soul with fire
All my eyes can see is
Born out of your imagery
It’s coming at, it’s coming at, it’s coming at my heart
To scorch the earth with fire
Tell me who you really love
Tell me who you really love
Tell me who you really love
Who are you to take over my mind
With your eyes on me
All for you I am climbing the sky
Of golden green
Angel green and blue
I’m gonna leave my mind with you
It’s coming at, it’s coming at, it’s coming at my heart
I know, I see, I wanna be just free
I know, it craves, it’s running through my veins
To spoil my soul with fire
Tell me who you really love
Tell me who you really love
Who are you to take over my mind
With your eyes on me
All for you I am climbing the sky
Of golden green
Green
Green
Green
Étrange chanson, typiquement Obélienne, marquée par un martèlement d’accords
tandis que la voix, qui se dédouble par moments, devient un instrument de
musique parmi d’autres, émettant des sons étonnants, tantôt quasi-célestes,
tantôt aquatiques, tantôt aussi intelligibles, mais pas pour autant aisément
compréhensibles. Agnes Obel nous offre
ici non pas une chanson d’amour au sens conventionnel, mais une chanson sur l’amour :
l’amour fascination, l’amour fusion, l’amour combustion, l’amour ascension… Lorsque
les mots sont identifiables, les phrases demeurent mystérieuses, et la poésie d’Agnes Obel n’en est que
plus envoûtante, suggérant des idées qui s’élèvent et dansent comme des volutes
de fumée, portées par une mélodie ondulante, en véritable apesanteur musicale.
ALN
Vert Doré
Ce que j’ai pu vouloir
Etre mais n’ai jamais été
Ça s’en prend à, ça s’en prend à, ça s’en prend à mon cœur
Pour ruiner mon âme au feu
Tout ce que voient mes yeux
Est né de ton imagerie
Ça s’en prend à, ça s’en prend à, ça s’en prend à mon cœur
Pour roussir la terre au feu
Dis-moi qui tu aimes vraiment
Dis-moi qui tu aimes vraiment
Dis-moi qui tu aimes vraiment
Qui es-tu pour asservir mon âme
Par ton seul regard
Rien que pour toi, j’escalade le ciel
De vert doré
Ange vert et bleu
Je vais t’abandonner mon âme
Ça s’en prend à, ça s’en prend à, ça s’en prend à mon cœur
Je sais, je vois, je veux juste être libre
Je sais, ça coule, avidement, dans mes veines
Pour ruiner mon âme au feu
Dis-moi qui tu aimes vraiment
Dis-moi qui tu aimes vraiment
Qui es-tu pour asservir mon âme
Par ton seul regard
Rien que pour toi, j’escalade le ciel
De vert doré
Vert
Vert
Vert
(Traduction – Adaptation : Polyphrène)