"You are always on my mind!"

Liste par Titre original Anglais

 Titre original Anglais Titre traduit en Français
(cliquer sur le titre pour trouver la chanson correspondante)

(There is no place like) Home for the Holidays Rien n’est mieux que chez soi pour les fêtes 1
16th avenue Seizième Avenue 2
500 Miles Away From Home A mille kilomètres de chez moi 3
A Bunch Of Lonesome Heroes Une bande de héros solitaires 4
A Guy Is A Guy Un Mec Est Un Mec 5
A Hard Day's Night Soir d’un Dur Jour 6
A Heart In New York Un Cœur à New York 7
A Legend In My Time Une légende en mon temps 8
A Most Peculiar Man Un Homme Vraiment Bizarre 9
A Poem on the Underground Wall Un Poème sur les Murs du Métro 10
A Singer Must Die A Mort le Chanteur 11
A Soalin' Gâteau d’Âme 12
A Street Une Rue 13
A Taste Of Honey Une Saveur de Miel 14
A Thing Called Love Cette chose : l’Amour 15
A Thousand Kisses Deep Au Fond de Mille Baisers 16
A Whiter Shade of Pale Un Teint Encore Plus Blafard 17
A Wild World Un Monde Sauvage 18
Affair On 8th Avenue Liaison sur la 8e Avenue 19
Ain't No Cure For Love On ne soigne pas l’amour 20
Alexandra Leaving Alexandra s’en va 21
All I Have To Do Is Dream Il me suffit de rêver 22
All My Trials Tous Mes Tourments 23
All The Lonely People Tous les Gens Esseulés 24
All The Roadrunning Toute la Route 25
All The Time A Jamais 26
All You Need Is Love Lyrics Il Suffit d’Aimer 27
Almost Like The Blues Presque Comme le Cafard 28
Always Toujours 29
Always On My Mind Toujours dans mon cœur 30
Amen Amen 31
America L’Amérique 32
American Pie Américaine Pure Laine 33
American Tune Air Américain 34
Annie’s Song Chanson pour Annie 35
Anniversary Song Les Noces d’Or 36
Anthem Hymne 37
Anyhow Malgré Tout 38
April come she will Avril, revient Odile 39
As Time Goes By Quand le Temps Passe 40
Autumn To May D’Automne à Mai 41
Avalanche Avalanche 42
Avenue Avenue 43
Back Home Again Revenir Chez Soi 44
Back in the saddle again Sur mon cheval à nouveau 45
Ballad of the Carpenter Ballade du Charpentier 46
Ballad of the Carpenter Ballade du Charpentier 47
Ballad of Yarmouth Castle La Ballade du Yarmouth Castle 48
Banjo Banjo 49
Barstool Pilier de Bistrot 50
Be For Real Sois Pour de Vrai 51
Beachcombing Dans l’écume 52
Because All Men Are Brothers Parce que les Hommes sont Tous Frères 53
Because Of Grâce à… 54
Because Of Grâce à… 55
Before My Time Avant mon temps 56
Before The Next Teardrop Falls Avant que tombe la seconde larme 57
Belle, Belle, My Liberty Belle Belle, Belle, Ma Liberté-Belle 58
Beyond my wildest dreams Plus qu’en mon fol espoir 59
Big Boss Man Grand Patron 60
Big River Grande Rivière 61
Bird on the Wire Comme un oiseau sur un toit 62
Blackbird Merle Noir 63
Bleecker Street Rue Bleecker 64
Blue Eyes Crying In The Rain Ses Yeux Bleus Pleurant sous la Pluie 65
Blueberry Hill Le Mont des Bleuets 66
Boogie Street Rue Bugis 67
Born In Chains Né Enchaîné 68
Bridge Over Troubled Water Comme un pont sur torrent boueux 69
Brother Sparrow Frère Moineau 70
Brown's Ferry Blues Brown’s Ferry Spleen 71
Bus stop Abri-Bus 72
Buttons and Bows Noeuds et Rubans 73
By The Rivers’ Dark Au Bord des Eaux Noires 74
Cadillac Tears Cadillac - Larmes 75
California Blue Bleu Californie 76
California Dreamin’ Rêve de Californie 77
Calling Me Ton Appel 78
Can The Circle Be Unbroken Puisse le Cercle se Reformer 79
Cat & The Dog Trap Le Chat et le Piège à Chiens 80
Changes Changements 81
Choices Choix 82
Citizen of glass Citoyen de Verre 83
City of New Orleans Ville de Nouvelle Orléans 84
Closing Time On Va Fermer 85
Come healing Que Guérisse… 86
Coming Back to You Revenir à toi 87
Coming of the Roads L’Arrivée de la Route 88
Country Boy P’tit Paysan 89
Crazy To Love You Etre Fou pour T’Aimer 90
Cruel War Cruelle Guerre 91
Crying Pleurer 92
Dance Me to the End of Love Danse-moi vers la fin de l’amour 93
Dark as a dungeon Noir comme un cachot 94
Darkness Ténèbres 95
Day dream Rêverie 96
Day Is Done Fin Du Jour 97
Death Of A Ladies' Man Mort d’un Homme à Femmes 98
Democracy Démocratie 99
Devil  Baby Bébé Démon 100
Devil Went Down to Georgia Le Diable est venu en Géorgie 101
Devil Woman Femme - Démon 102
Diamonds in the Mine Les Diamants dans la Mine 103
Did I Ever Love You T’Ai-je Jamais Aimée 104
Different Sides Différents Côtés 105
Do I Have To Dance All Night Dois-je Danser Toute La Nuit ? 106
Do I Have To Dance All Night Dois-je Danser Toute La Nuit ? 107
Do Wacka Do Dans Ma Peau 108
Donna, Donna Donna, Donna 109
Don't Think Twice, It's All Right T’en fais pas, ça ira 110
Down There By The Train Là bas, près du train 111
Dream A Little Dream Of Me Rêve un Petit Rêve de  Moi 112
Dream Letter Rêve – Lettre 113
Dreamland Express Le Train des Grands Rêves 114
Dress Rehearsal Rag Ragtime de la Répétition Générale 115
Durham town Mon vieux village 116
Dying to Live Mourir de Vivre 117
Editing Floor Blues Le Blues de la Rédaction 118
El Paso El Paso 119
Empty Chairs Chaises Vides 120
Everybody knows Tout le monde le sait 121
Familiar Familier 122
Famous Blue Raincoat Ton fameux imper bleu 123
Farewell My Love Adieu, Mon Amour 124
Father and Son Père et Fils 125
Feelings Sentiments 126
Feels So Good C’est Si Bon 127
Feight Train Le Train 128
Field Commander Cohen: Le Commandant Cohen 129
Fingerprints Mes Empreintes (digitales) 130
First We Take Manhattan Nous Prenons Manhattan 131
Flesh And Blood Chair et Sang 132
Flowers On The Wall Les Fleurs sur le Mur 133
Folsom Prison Blues La Prison de Folsom 134
For Baby Pour Bébé 135
For Emily, Whenever I May Find Her Pour Emilie, A Quelque Epoque Qu’elle se Trouve 136
For the Good Times Comme au Bon Temps 137
Forever and Ever Pour Toujours et Toujours 138
Funny How Time Slips Away C’est Drôle Comme Passe le Temps 139
Further on up the road Plus loin en chemin 140
Get Around Town Descendez en Ville 141
Ghost Riders in the Sky Cavaliers de l’Enfer 142
Gilgarra Mountain Les Monts Gilgarra 143
Girl Fille 144
Give My Love To Rose Dites à ma Rose 145
Go No More A-roving Nous n’irons plus errer 146
Go-Go Round Ronde à Go-Go 147
Going Home De Retour 148
Gold Digger Mineur d’Or 149
Golden green Vert Doré 150
Good Day Sunshine Bonjour, Soleil 151
Green, Green Grass Of Home Nos vertes prairies 152
Greensleeves Manches-Vertes 153
Hallelujah Allélulia 154
Happens to the Heart Advient au Cœur 155
Hard Headed Woman Une Femme à Forte Tête 156
Hazy Shade of Winter La Teinte Brumeuse de l’Hiver 157
Heart of Gold Cœur en Or 158
Heart With No Companion Un Cœur sans Compagnon 159
Heaven's Just a Sin Away Le Ciel à un Péché près 160
He'll Have To Go Il doit partir 161
Hello, Goodbye Adieu, Bonjour 162
Help me make it through the night Aide-moi à franchir la nuit 163
Here It Is Voici 164
Hey Brother - Sister Hé, Mon Frère – Ma Soeur 165
Hey, That's No Way to Say Goodbye C’ n’est pas comme ça qu’on dit « Au Revoir » 166
High Noon (Do Not Forsake Me) Midi Pile (Ne m’abandonne pas) 167
Highwayman Malandrin 168
Home  Là-bas 169
Home From The Forest Retour de la Forêt 170
Homeward Bound Au Foyer 171
How the Heart Approaches What It Yearns Ainsi le cœur poursuit son désir 172
Humbled In Love Humiliée en Amour 173
Hunter's Lullaby Berceuse du Chasseur 174
Hurt Douleur 175
I am a Rock Je suis un Roc 176
I Came So Far For Beauty J’ai Poursuivi la Beauté 177
I Can't Forget Je n’oublie pas 178
I Don't Believe in If Anymore Je ne crois plus aux « Si » 179
I dug up a diamond J’ai trouvé un diamant 180
I Get Ideas J’ai des Idées 181
I Guess Things Happen That Way Ca doit se passer comme ça 182
I Heard That Lonesome Whistle Blow Et mugit la sinistre sirène 183
I Heard the Bells on Christmas Day Les Carillons de Noël 184
I Left A Woman Waiting J’ai Fait Attendre une Femme 185
I Left A Woman Waiting J’ai Fait Attendre une Femme 186
I Love You Je t’aime 187
I Really Don’t Want To Know Je Ne Veux Pas Vraiment Savoir 188
I See A Darkness Je Vois Des Ténèbres 189
I Still miss someone J'attends toujours quelqu'un 190
I Walk the Line Je marche droit 191
I Was Born Under A Wandrin' Star Je Suis Né Sous Une Etoile Errante 192
I Was Raised In Babylon J’ai Grandi à Babylone 193
I Won't Back Down Je ne cèderai pas 194
I’d Do It For Your Love Je Le Ferais Pour Ton Amour 195
I’ll Be Seeing You Je te reverrai 196
I’ve Got a little secret J’ai un Petit Secret 197
I’ve got stripes J’ai des raies 198
I'd Rather Be In Love Je Serais Mieux Amoureux, 199
If I Didn't Have Your Love Si je n’avais pas ton Amour 200
If I were a carpenter Si j’étais un charpentier 201
If It Be Your Will Que Ta Volonté Soit 202
If This Is Goodbye Si c’est un Adieu 203
If You Could Read My Mind Si Tu Lisais Mes Pensées 204
I'll Walk Alone Je marcherai seule 205
I'm Leaving Now Moi, je m’en vais 206
I'm leaving the table Je Quitte la Table 207
I'm Your Man Je Suis Ton Homme 208
In a Mansion Stands My Love Dans un manoir vit mon amour 209
In My Secret Life Dans ma Vie Secrète 210
In The Mood Disposée (à Aimer) 211
In the Summertime Au Cœur de l’Eté 212
In the Summertime (You Don’t Want My Love) Au Ciel Bleu d’Eté (Tu n’veux pas d’mon amour) 213
Invisible People Les Gens Invisibles 214
It Never Rains In Southern California Il ne Pleut Jamais en Californie 215
It seemed the better way Ça semblait la bonne voie 216
It Wasn't God Who Made Honky Tonk Angels Ce n’est pas Dieu qui fait danser les anges 217
It’s Four in the Morning Il est Quatre Heures du Matin 218
It’s happening again Il Advient Encore 219
It’s Raining Et Il Pleut 220
It’s torn C’est ruiné 221
It's A Heartache C’est Un Chagrin 222
It's Five O'Clock Il Est Cinq Heures 223
It's Your Baby, You Rock It C’est Ton Bébé, Berce-Le 224
Jazz Police Jazz Police 225
Jazz Police Jazz Police 226
Jezebel Jézabel 227
Jimmy Whalen Jimmy Whalen 228
Joan of Arc Jean d’Arc 229
John Wayne Gacy, Jr John Wayne Gacy junior 230
Just So Tout juste 231
Kathleen Kathleen 232
Kathy’s song Chanson à Cathy 233
Katie Cruel Cathy Cruelle 234
Killing me softly (with his song) Sa Chanson Me Tue en Douceur 235
King Of The Road Roi du bitume 236
Kisses Sweeter Than Wine Baisers plus Doux que le Vin 237
Lady d’Arbanville Lady d’Arbanville 238
Lady Midnight Lady Minuit 239
Last Night I Had The Strangest Dream Cette nuit, j’ai fait un rêve étrange 240
Last Year's Man L’homme de l’an passé 241
Late In The Evening Tard Dans La Soirée 242
Leatherwing Bat La Chauve-Souris 243
Leaves that are green Les feuilles jadis vertes 244
Leaving Green Sleeves Quittant “Manches-Vertes” 245
Leaving on a Jet Plane Je m’en vais en avion 246
Lemon Tree Citronnier 247
Light As The Breeze Comme un Vent Frais 248
Light One Candle Allume Un Cierge 249
Like A Soldier Comme un soldat 250
Listen to the hummingbird Ecoutez le colibri 251
London Leaves Les Feuilles de Londres 252
Love And Happiness Amour et Bonheur 253
Love And War Amour et Guerre 254
Love Calls You By Your Name L’Amour Appelle Ton Nom 255
Love Itself L’Amour Même 256
Lover Lover Lover Amour, Amour, Amour 257
Love's Been Good To Me L’Amour m’a fait du Bien 258
Lullaby Berceuse 259
Mad World Monde Cinglé 260
Make The World Go Away Envoie le Monde Promener 261
Many a Fine Lady Maintes Gentes Dames 262
Master Song La Chanson du Maître 263
Me and Bobby McGee Bobby McGee et Moi 264
Memories Souvenirs 265
Memories Are Made Of This La Recette des Souvenirs 266
Miguel Miguel 267
Misery mansion Manoir de Misère 268
Mockingbird Hill Le Mont du Gai Pinson 269
Monday Morning Mercredi Matin 270
Moon Over Montana Lune sur le Montana 271
Moonlight Serenade Sérénade au Clair de Lune 272
Moonshadow Rai de Lune 273
Morning Glory Gloire du Matin 274
Morning has broken L’aube a éclaté 275
Moving On Tourner la page 276
My Oh My Oh, Mon Dieu 277
My uncle used to love me but she died Mon Oncle M’Aimait Bien Mais Elle Est Morte 278
My Year Is A Day Mon Année fait un Jour 279
Never Any Good Jamais été bon 280
Never Gave Nobody Trouble Je n’ai Jamais Fait de Tort à Personne 281
Never Mind Peu Importe 282
Nightingale Rossignol 283
Nights In White Satin Nuits Sur Vélin Blanc 284
No Easy Walk to Freedom Marchons vers la Liberté 285
No Milk Today Demain, Pas de Lait 286
No Other Name Pas d’autre nom 287
No, Not Now Pas Maintenant 288
Oh Sweet Lorraine Douce Lorraine 289
Oh Very Young Oh, Toi si Jeune 290
Oh, Bury Me Not Ne m’enterrez pas 291
Old Coat Vieux Manteau 292
Old Friends and Bookends theme Vieux Amants et thème de « Serre-livre » 293
On That Day Ce Jour Là 294
On the Level Honnêtement 295
On The Road Again Sur la route, encore 296
Orchids in the Moonlight Orchidées au Clair de Lune 297
Our Lady Of Solitude Notre Dame de Solitude 298
Our Mother the Mountain Notre Mère La Montagne 299
Paper Thin Hotel Hôtel - Carton 300
Paper Thin Hotel Hôtel - Carton 301
Patterns Schémas 302
Peace In The Valley La Paix dans la vallée 303
Peace Train Train de Paix 304
Peggy-O Peggy-O 305
Penny Lane Penny Lane 306
Philarmonics Philarmoniques 307
Please Don't Pass Me By (A Disgrace) Ne Passez Pas Sans Me Voir 308
Powdered Ground Sur La Poudreuse 309
Puppets Pantins 310
Put Your Head on My Shoulder Pose ta Tête sur mon Epaule 311
Quality Shoe Bien Chaussé 312
Queen of the House Reine du Foyer 313
Queen Victoria Reine Victoria 314
Queen Victoria Reine Victoria 315
Rain and Tears Pluie et Pleurs 316
Rainy Day People Les Gens des Jours Gris 317
Rainy Days and Mondays Jours de Pluie et Lundis 318
Rawhide Cravache ! 319
Redemption Rédemption 320
Remember The Days Of The Old Schoolyard Souviens toi du temps de la cour d’école 321
Ring of Fire Cercle de Feu 322
Riverside La Rivière 323
Rollin' on Et On Roule… 324
Rose Garden Rose sans épine 325
Ruby Ruby 326
Ruby Tuesday Jolie Mardi 327
Rum and Coca-Cola Rhum et Coca-Cola 328
Runaway Fugitive 329
Rusty Cage Cage Rouillée 330
Sad Lisa Triste Lisa 331
Sailing Je vogue 332
Samson in New Orleans Samson à la Nouvelle Orléans 333
San Antonio Rose Rose de San Antone 334
San Francisco Bay Blues Le Blues de la Baie de San Francisco 335
Scarborough Fair La foire de Scarborough 336
Sea of Heartbreak Brise – larmes 337
Sealed with a Kiss Scellée d’un Baiser 338
Seasons of the Heart Saisons de Nos Coeurs 339
Second Lovers’ Song Chanson des Seconds Amants 340
Seems So Long Ago, Nancy Il y a si longtemps, Nancy 341
Send Me the Pillow that You Dream On Envoie-moi l’oreiller de tes nuits 342
Sentimental Journey Voyage sentimental 343
Shades of Scarlett Conquering Ombrées de Scarlett Conquérante 344
Show Me the Place Montre Moi Où 345
Silhouettes Silhouettes 346
Sing Another Song, Boys Changeons de Chanson, les Gars 347
Sing Sing a Song Chante un chanson 348
Sittin' on The Dock of the Bay Dans la Baie Assis sur le Quai 349
Six Days on the Road Six Jours sur la Route 350
Sixteen Tons Tes Seize Tonnes 351
Slip slidin' away L'esquive Furtive 352
Slow Slow 353
So Long Marianne Adieu, Marianne 354
Solitary Man Un Homme Solitaire 355
Something's Happening Quelque Chose m'Arrive 356
Sometime Lovin’ Amour Sporadique 357
Song For A Winter's Night Chanson pour une Nuit d’Hiver 358
Song for the Life Chanson pour la Vie 359
Song To The Siren Chanson pour la Sirène 360
Sparrow Le Moineau 361
Springtime in Alaska Alaska au Printemps 362
St John The Gambler St John Le Joueur 363
St. James Infirmary L’Hôpital Saint-James 364
Steel Rail Blues Le Blues du Chemin de Fer 365
Steer Your Way Mène Ta Voie 366
Still Crazy After All These Years Toujours Fou Comme si c’était Hier 367
Stories Of The Street Histoires de la Rue 368
Story of Isaac L’Histoire d’Isaac 369
Stranger on the shore Etranger Sur La Rive 370
Strawberry Fields Forever Des Champs de Fraisiers à Jamais 371
Streets Of Laredo Les Rues de Laredo 372
Streets of of London Les Rues de Londres 373
Stretch Your Eyes Etire Tes Yeux 374
Sundown La Brune 375
Sunny Afternoon Jour Ensoleillé 376
Sunshine on my shoulders Le Soleil sur mes Epaules 377
Suzanne Suzanne 378
Sweet Sweet Smile Doux, Doux Sourire 379
Swing low, sweet chariot Berce-moi, gentil chariot 380
Sympathy Sympathie 381
Take This Longing Prends ce désir 382
Take This Waltz Prends cette valse 383
Teachers Professeurs 384
Tecumseh Tecumseh 385
Tell ‘Em I’m Gone Dis qu’ j’ suis parti 386
Tell Him Dis-Lui 387
Tennessee Stud L’étalon de Memphis (Tennessee) 388
Tennessee Waltz La Valse du Tennessee 389
Thanks for the dance Merci pour la danse 390
That Don't Make It Junk Ça n’en fait pas d’ la boue 391
That Same Old Obsession La Même Vieille Obsession 392
That will be the day Ce n’est pas demain 393
That’s How I Got To Memphis C’est c’qui m’amène à Memphis 394
That's what you get for lovin' me Voilà ce que tu gagnes à m’aimer ! 395
The Auctioneer Le Commissaire Priseur 396
The Beast in Me La Bête en Moi 397
The Boxer Le Boxeur 398
The Butcher Le Boucher 399
The Captain Le Capitaine 400
The Dangling Conversation La Conversation Flottante 401
The Days Of Pearly Spencer Les Jours de Pearly Spencer 402
The Devil Came From Kansas Le Diable Venait du Kansas 403
The end of the world La fin du monde 404
The Faith La Foi 405
The First Cut Is The Deepest La première plaie blesse le plus 406
The first time ever I saw your face La première fois que je t’ai vue 407
The fool on the hill Le Fou sur la Butte 408
The Goal Le But 409
The Great Pretender Le Simulateur 410
The Guests Les Hôtes 411
The Gypsy's Wife La Femme Gitane 412
The Hills Les Côtes 413
The Land of Plenty Le Pays d’Abondance 414
The last farewell Le dernier au revoir 415
The Last Thing on my Mind La Dernière de mes Pensées 416
The Law La Loi 417
The Letters Les Lettres 418
The Long Black Veil Voilée de Noir 419
The Man comes around Quand l’Homme reviendra 420
The Mercy Seat La Chaise de Pitié 421
The Night Before Christmas Song La Veille de Noël 422
The Night Comes On La Nuit Survient 423
The night of Santiago La Nuit de Santiago 424
The Old Revolution La Vieille Révolution 425
The Old Revolution La Vieille Révolution 426
The Ragpicker's Dream Le Rêve du Clochard 427
The Silver Tongued Devil and I Le Démon à Bouche d’Or et Moi 428
The Smokey Life La Vie de Fumée 429
The Sounds of Silence Les Sons du Silence 430
The Stranger Song La Chanson de l’étranger 431
The Stranger Song La Chanson de l’étranger 432
The Sun is Burning Brûle le soleil 433
The Traitor Le Traître 434
The Trip to Pirate’s Cove Voyage à Baie-du-Pirate 435
The Wabash Cannonball Le Wabash - Boulet – de - Canon 436
The Window La Fenêtre 437
There But For Fortune Ce n’est que par chance 438
There For You Là Pour Toi 439
There Is A War Il y a la Guerre 440
There You Go Tu y vas 441
There's a kind of hush On fait le silence 442
Thirteen Treize 443
This Is Us : C’est Nous Deux 444
This masquerade Cette Mascarade 445
Three Ravens Trois Corbeaux 446
Ticket to Ride Billet de Train 447
To A Teacher A Un Maître 448
To A Teacher A Un Maître 449
Top Of The World Au Dessus du Monde 450
Touch me Touche-Moi 451
Tower Of Song La Tour de Chanson 452
Traveling Light Voyager Léger 453
Treaty Traité 454
True Love Leaves No Traces L’Amour Passe Sans Trace 455
Try To Remember Souviens-Toi, Mon Cœur 456
Twenty Five Minutes To Go Vingt-cinq Minutes à vivre 457
Undertow Courant de Marée 458
Villanelle for Our Time Villanelle pour notre Temps 459
Waiting for the Miracle En attendant le miracle 460
Walkin' After Midnight" Je Marche Après Minuit 461
Weave me the sunshine Tisse-moi le soleil 462
Wednesday Morning, 3 A.M. Mercredi, 3 heures du matin 463
Weep For Jamie Pleure Pour Jamie 464
We'll Meet Again On se reverra 465
What a Difference A Day Made Un Jour Fait la Différence 466
What A Wonderful World Quel Monde Merveilleux 467
What It Is C’est Comme Ça 468
When I’m Gone Une Fois Mort 469
When I'm Sixty-Four A soixante-quatre ans 470
When Santa Claus Gets Your Letter Quand Père Noël Lira Ta Lettre 471
Where are all the flowers gone? Toutes les fleurs, où sont-elles ? 472
Where Do The Children Play ? Où les Enfants vont Jouer ? 473
Who By Fire Qui par le Feu 474
Why Don't You Try? Pourquoi n'essaies-tu pas ? 475
Wild Side of Life La Vie Dissolue 476
Will You Be Lonesome Too? Te Sentiras-tu Seule Aussi ? 477
Winchester Cathedral Winchester Cathédrale 478
Wind of Change Le Vent du Changement 479
Winter Lady Fille de l’Hiver 480
Winter Lady Fille de l’Hiver 481
Winter Light Soleil d’Hiver 482
Would You Lay With Me (In A Field Of Stone) Je rejoidrais-tu (sur un lit de pierre) 483
Yesterday C’était hier 484
You Are My Sunshine Tu Es Mon Soleil 485
You Got Me Singing Tu Me Fais Chanter 486
You Have Loved Enough Tu As Assez Aimé 487
You Know Who I Am Tu sais qui je suis 488
You Want it Darker Tu Le Veux Plus Noir 489
You Want it Darker Tu Le Veux Plus Noir 490
Your Cheating Heart Ton Cœur Menteur 491
You're innocent when you dream Tu es Innocent(e) quand tu dors 492
You're the Nearest Thing to Heaven Tu es ce qu'il y a de plus près du ciel 493