As maybe I ought've
But I'm staying in touch
With the one I love
And I can see in the dials
And in these headlights beams
Beyond my wildest
Beyond my wildest dreams
Beyond my wildest dreams
Beyond my wildest dreams
I've been with you
I've been with you
These are the big payloads
Hammer down on the floor
These are the restless roads
Every one a war
But in the flashing lines
I see a love supreme
Beyond my wildest
Beyond my wildest dreams
Beyond my wildest dreams
Beyond my wildest dreams
I've been with you
I've been with you
They promised me some good home time
And some layover pay
The agent he's a friend of mine
Says it's due my way
I'd drive a thousand miles
haul a trailer of tears
Just to see you smile
And as the dawn appears
At the edge of the night
There's still a light that gleams
Beyond my wildest
Beyond my wildest dreams
Beyond my wildest dreams
Beyond my wildest dreams
I've been with you
I've been with you
Ce n'est pas "Six Days On The Road", mais cette chanson de Mark Knoepfler évoque aussi la vie du routier qui rêve à celle qui l'aime, et qui est impatient de passer avec elle les quelques heures ou jours de repos qui lui sont permises avant le prochain voyage.
Cette chanson figure sur le magnifique album "This Is Us" où Mark Knopfler chante en duo avec Emmylou Harris.
Plus qu’en mon fol espoir
J’ n’ai pas demandé autant
Que j’aurais dû mais
J’ai pu passer du temps
Avec celle que j’aimais
Et je vois sur mes cadrans
A la lumière des phares
Plus qu’en mon fol
Plus qu’en mon fol espoir
Plus qu’en mon fol espoir
Plus qu’en mon fol espoir
On s’est aimés
On s’est aimés
Le frêt qui bringuballe
Martèle une rumba
Sur ces routes infernales,
Chacune est un combat
Mais, au feu vert, je vois
Mon amour dans sa gloire
Plus qu’en mon fol
Plus qu’en mon fol espoir
Plus qu’en mon fol espoir
Plus qu’en mon fol espoir
On s’est aimés
On s’est aimés
Les congés qu’ils m’avaient promis,
Payés, bien entendu,
Leur agent, qui est un ami,
Dis qu’ils me sont dus
Je f’rais mille kilomètre
Des larmes plein ma citerne
Pour voir ton sourire naître
En voyant mes lanternes
Quand l’aube vient enfin
Repousser la nuit noire
Plus qu’en mon fol
Plus qu’en mon fol espoir
Plus qu’en mon fol espoir
Plus qu’en mon fol espoir
On s’est aimés
On s’est aimés
(Traduction - Adaptation : Polyphrène)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Vous avez la parole :