"You are always on my mind!"

dimanche 16 février 2014

Hey Brother - Sister









Cette chanson (écrite Ash Pournouri, Salem Al Fakir et Vincent Pontare, et chantée avec Dans Tyminski), a constitué, pour le DJ et chanteur Avicii, un succès quasi-planétaire. Bien qu’elle ait pu faire l’objet d’interprétations très diverses (« chacun voit midi à sa porte »), son thème est celui des liens « du sang », qui peuvent unir les frères et sœurs par delà la distance et le temps, et au delà même de leurs différences. Comme tous les liens, on ne les ressent que lorsqu’ils se tendent : lorsque l’un des frères ou sœurs est en difficulté, ou lorsque des différents, voire des conflits, surgissent au sein de la fratrie. Dans un sens ou dans l’autre, ce n’est jamais de l’indifférence !
ALN


Hé, Mon Frère – Ma Sœur

Hé, mon frère, il nous reste le monde à explorer
Hé, ma sœur, l’eau est douce mais le sang est plus épais
Si, sur ta tête, le ciel s’effondrait
Il n’est rien au monde que je ne ferais

Hé, mon frère, croyons-nous l’un en l’autre pour toujours ?
Hé, ma sœur, dis-moi si tu crois encore en l’amour
Si, sur ta tête, le ciel s’effondrait
Il n’est rien au monde que je ne ferais

« De l’autre bout du monde »
Oh, mon frère, j’entendrai tes cris
« Si je me crois finie »
Oh, ma sœur, je t’en sortirai
Si, sur ta tête, le ciel s’effondrait
Il n’est rien au monde que je ne ferais

Hé, mon frère, il nous reste le monde à explorer
Hé, ma sœur, l’eau est douce mais le sang est plus épais
Si, sur ta tête, le ciel s’effondrait
Il n’est rien au monde que je ne ferais

« De l’autre bout du monde »
Oh, mon frère, j’entendrai tes cris
« Si je me crois finie »
Oh, ma sœur, je t’en sortirai
Si, sur ta tête, le ciel s’effondrait
Il n’est rien au monde que je ne ferais


(Traduction – Adaptation : Polyphrène)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Vous avez la parole :