samedi 15 janvier 2011

San Francisco Bay Blues

I got the blues from my baby left me
By the San Francisco Bay,
The ocean liner's gone so far away.
Didn't mean to treat her so bad,
She was the best girl I ever have had,
She said goodbye, I can take a cry,
I want to lay down and die.

I ain't got a nickel
And I ain't got a lousy dime.
She don't come back,
Think I'm going to lose my mind.
If she ever gets back to stay,
It's going to be another brand new day,
Walking with my baby
Down by the San Francisco Bay.

Sitting down looking from my back door,
Wondering which way to go,
The woman I'm so crazy about,
She don't love me no more.
Think I'll catch me a freight train,
'Cause I'm feeling blue,
And ride all the way to the end of the line,
Thinking only of you.

Meanwhile, in another city,
Just about to go insane,
Thought I heard my baby, Lord,
The way she used to call my name.
If I ever get her back to stay,
It's going to be another brand new day,
Walking with my baby
Down by the San Francisco Bay,
Walking with my baby
Down by the San Francisco Bay,
Walking with my baby
Down by the San Francisco Bay.



Sans doute la chanson la plus célèbre et la plus souvent reprise de Jesse Fuller. Bien que le thème en soit le « cafard » consécutif à une séparation, c’est un véritable bonheur d’observer, sur les nombreuses vidéos disponibles sur « la Toile », la manifeste jubilation des artistes, musiciens autant que chanteurs, notamment lorsqu’ils jouent avec leurs mirlitons. La mélodie est particulièrement alerte, et les artistes s’en donnent à cœur joie. Regardez, par exemple, Eric Clapton ou Peter, Paul, and Mary, pour ne citer qu’eux. 


Le Blues de la Baie de San Francisco

J’ai le cafard : ma chérie m’a quitté
En baie de San Francisco
Aussi loin que s’en vont les paquebots
Je n’ voulais pas mal la traiter
La meilleure des filles, en vérité
M’a dit adieu, et je sens venir
Mes pleurs ; je voudrais mourir

Plus un sou en poche et
Bien évidemment fauché
Sans elle, je crains
De perdre la tête en chemin
Si elle revenait pour rester
Le soleil se lèverait à nouveau
J’irais à ses côtés
Vers la baie de San Francisco

Assis sur le seuil, le regard troublé
Je ne sais où aller
Car la femme dont je suis vraiment fou
Ne m’aime plus du tout
Je vais, pour fuir mon chagrin
Sauter dans un train
Et rouler aussi loin que mènent les voies
En ne pensant qu’à toi

Dans une ville, loin de chez moi
J’ai cru perdre la raison
En reconnaissant sa voix
Lorsqu’elle m’appelait par mon nom
Si je la ramenais pour rester
Le soleil se lèverait à nouveau
J’irais à ses côtés
Vers la baie de San Francisco
J’irais à ses côtés
Vers la baie de San Francisco
J’irais à ses côtés
Vers la baie de San Francisco

(Traduction – Adaptation : Polyphrène)



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Vous avez la parole :