Put your sweet lips a little closer to the phone.
Let's pretend that we're together, all alone.
I'll tell the man to turn the juke box way down low,
And you can tell your friend there with you he'll have to go.
Whisper to me, tell me do you love me true,
Or is he holding you the way I do?
Tho' love is blind, make up your mind, I've got to know,
Should I hang up, or will you tell him he'll have to go?
You can't say the words I want to hear
While you're with another man,
If you want me, answer "yes" or "no,"
Darling, I will understand.
Put your sweet lips a little closer to the phone.
Let's pretend that we're together, all alone.
I'll tell the man to turn the juke box way down low,
And you can tell your friend there with you he'll have to go.
Une belle performance vocale de Jim Reeves, ce matin : cette chanson, à vrai dire assez comique, sur le thème de la jalousie, est servie par une mélodie un peu sirupeuse mais plaisante, au cours de laquelle Jim Reeves dégringole somptueusement une octave pour chanter "way down low", avec le plus bel effet.
Il doit partir
Approche encore tes jolies lèvres du téléphone
Comme si autour de nous il n’y avait personne
Je dirai au gars du juke-box de l’assourdir
Et tu peux dire à ton ami, là, qu’il doit partir
Chuchote et dis-moi si ton amour est vrai
Ou bien t’étreint-il comme je le ferais ?
Bien que l’amour soit aveugle, tu dois choisir
Dois-je raccrocher ou lui diras tu qu’il doit partir ?
Tu n’peux pas dire les mots que j’attends
A côté de ce garçon
Me veux-tu ? Répons par oui ou non
Un seul mot, et je comprends
Approche encore tes jolies lèvres du téléphone
Comme si autour de nous il n’y avait personne
Je dirai au gars du juke-box de l’assourdir
Et tu peux dire à ton ami, là, qu’il doit partir
(Traduction – Adaptation : Polyphrène)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Vous avez la parole :